Dear Esther (продолжение)

У меня тут включилось аналитическое настроение, и я решил проанализировать почему мне не понравилась Dear Esther:

Нет активного завлекающего посыла Про мотивацию героев тонны книг написаны. Герою угрожает опасность, или его родным угрожает опасность, или всему человеческому (или какому там еще) роду героя угрожает опасность. Или дело в профессиональных нюансах. В общем, герой — в неприятном положении… В принципе, эти приемы уже настолько привычны, что давно стали шаблонами. И когда история пытается обойтись без показательно крутой завязки, как в случае Dear Esther — это хорошо. Но при этом, факт остается фактом, такая нейтральная завязка не греет интерес.

История показалось неинтересной Тут мне даже нечего комментировать. Просто неинтересно и все.

История не так уж и сильно связана с, непосредственно, островом Герой вспоминает прошлое, а остров — это как бы настоящее, в котором герой уже не в силах ничего изменить. Получается, что красивый остров просто задает настроение, но не так уж и сильно помогает двигать историю. Это снижает мотивацию к его исследованию.

Безнадега Не знаю почему, но я как-то сразу почувствовал, что у Dear Esther будет ни к чему не ведущая концовка. То есть, нам ничего не дадут поменять, не дадут повлиять. Герой, грубо говоря, просто плачется — а мы его слушаем. Финал будет плохим, но помочь его исправить мы не в силах. Это еще сильнее снижает интерес к исследованию острова.

Остров кажется более мистическим, чем есть на самом деле Странные знаки на песке, алтарики, почти истлевшая фотография, призрак на утесе… Все эти элементы, если внимательно слушать и пройти Dear Esther несколько раз, находят свое место в истории. Может быть, не очень четкое место, но — тем не менее — вписываются в картинку. Только вот ожидания касательно этой мистики у меня лично были куда больше. Видишь какие-то непонятные штуки и начинаешь представлять некую ТАЙНУ. А в итоге вместо тайны — жизненная обыденность (см. Безнадега).

Нет посыла. Нет вывода Это опять таки к интересности истории. Ну прошел по острову, ну выслушал до конца — и что? Я не предполагаю, что история такого плана должна меня развлекать. Нет. Но она должна же как-то затронуть! Dear Esther — не анекдот, и не байка, и не страшилка, и не притча, а непонятно что. В ней, как показалось, нет стержневой идеи. Есть желание показать красивую иллюстрацию. Только эта красивая форма в итоге оказывается обманчиво пустой.

Dear Esther

Не зацепила.

Понятно, это не игра совсем. Ей место в книжном магазине или в театре. Собственно, ощущение от происходящего больше всего напомнило моно-спектакль, в котором вместо декораций — невероятная по атмосферности картинка. На ней сырой и холодный шотландский остров. С узкими дорожками, бурой растительностью, неуютными пляжами, редкими каменными домиками пастухов, маяком на мысе и радио-мачтой, призывно мигающей красным огоньком. Там есть еще кое-что, но я не буду спойлерить.

Герой(вы) под отлично подобранную меланхоличную музыку ходит по острову и в ключевых точках говорит. Есть фразы, которые не меняются. Есть кусочки монологов, которые случайно выбираются при каждом прохождении. Все.

Нет интеракций, нет головоломок, даже кнопки прыжка нет. Первое, что я сделал, попав на остров — спустился с пирса на камни, а потом не смог подняться обратно. Пришлось идти топиться в черной воде, чтобы появиться на пирсе заново. Умереть в Dear Esther тоже нельзя.

При такой подаче на первое место выходит именно история. Картинка — да, великолепная. Но все-таки не она, по-большому счету, заставляет идти вперед по проложенной дорожке. Интересно узнать как сложатся те обрывки информации, которые герой зачитывает вслух то там, то тут.

Мне нравятся игры с историей. И за такой формат — авторам Dear Esther низкий поклон. Это куда тоньше, чем интерактивное кино вроде Heavy Rain.

Но, тем не менее, Dear Esther меня не тронула.

Причем, я «играл» несколько раз, чтобы услышать больше фраз и лучше увидеть общуя картину. А потом еще не поленился почитать форумы, где стрежень истории был обговорен давно. Не понравилось, не зацепило.

Не «щелкнуло».